旅行・地域

2007年11月13日 (火)

サンフランシスコ日本町/San Francisco's Japantown

Japantown 昨日の月曜日は、アメリカはベテランズデー(Veterans Day)
でした。
復員軍人を称えるための、国の祝日で、学校、公共機関は
お休みです。でも、ほとんどの会社は平日通りのようです。
夫も休みではありませんでしたが、
子供がお休みということで合わせて、
休みを取ってくれました。
ということで、我が家は久しぶりのみんな揃っての3連休でした。

昨日は、サンフランシスコのジャパンタウン(日本町)へ行ってきました。
Peace_tower 何度もサンフランシスコへは足を運んでいますが、実は
このジャパンタウンに行ったことがありませんでした。

ジャパンタウンは明治時代にアメリカに移住してきた
日本人によって作られた小さな日本人コミュニティです。
当時、カリフォルニアには43の異なるジャパンタウンが
あったそうですが、第二次世界大戦後、
ほとんどのコミュニティが消え、現在アメリカに
残っている正式なジャパンタウンは3つです。
一つがここサンフランシスコで、あと二つのうち一つは、この近くのサンノゼ、
そしてもう一つはロスのリトルトーキョーと呼ばれるところです。

では、サンフランシスコのジャパンタウンをご紹介。
ビルの間に建っているのが、この上の写真の平和の塔。
この塔は、1968年に日本の人からアメリカの人へ友情の
しるしに送られたものです。

Restaurant ジャパンセンターという建物の中は、日本のお店とStairs
レストランがいっぱいです。
日本のデパートのレストラン街を思い出しました。(^^)

あちこちに見られる看板のほとんど(通り名にも)に日本語が書かれています。

ちょっと日本に触れられたかなぁって感じの一日でした。Street_name
日本が恋しくなったら、ここに来るといいかも。
 

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2007年9月 4日 (火)

サンフランシスコ写真

では、今日は写真のみになりますが、サンフランシスコの風景です。

Houses_2

サンフランシスコの家々。パステルカラーのおうちがあちこちに。
1階が駐車場になっている家も多いです。

Cable_car_2

Cable_car2

有名なケーブルカーです。

Lombard

観光名所になっているロンバード・ストリート。
5メートルおきにカーブになっていて、下りるだけの一方通行。
あじさいが満開の時にくると綺麗ですよ。

Golden_gate_bridge

ゴールデンゲートブリッジ。

Alcatraz

海に見えるのは、映画でも有名な、アルカトラズ。
残念ながら、まだ行ったことがないです。

San_francisco_hill

本当に坂が多い街です。

まだまだここには載せきれない、素晴らしいところが沢山あります。

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2007年9月 3日 (月)

レイバー・デー(サンフランシスコへ)/Labor Day

San_francisco1 今日はアメリカは祝日(Labor Day)で、久しぶりの3連休でした。
以前にも書いたことですが、日本に比べると
祝日が少ないです。
次のお休みは、11月のサンクスギヴィング・・かな。

さて、今日は、サンフランシスコにぶらりとドライブに
行ってきました。
我が家からサンフランシスコまでは、車で1時間弱。
この辺とは、家の様子も、風景も異なり、こここそ映画の世界のように
感じます。(もちろん実際、いろんな映画の舞台になっていますね。)

霧のサンフランシスコと言われていますが、私たちが行くときは
晴れていることが多いです。今日もよく見渡せました。

Golden_gate_park サンフランシスコの町並みをぐるりとドライブした後、
ゴールデンゲートパークへ行きました。
ゴールデンゲートパークは、ニューヨークの
セントラルパークよりも大きい公園で、端から端までは、
約5kmあるそうです。
中には、博物館、日本庭園、ボートに乗れる湖などがあり、
フットボールもできそうな広場があちこちにあります。
我が家は今日は、この芝生の上で、ボールやフリスビーで遊んだだけでした。
グループ交際している感じの、若者のグループがあちこちに沢山。
あの頃に戻りた~いと、羨む目で見ていた私でした。(^▽^;)

サンフランシスコの風景の写真はまた明日にでも・・。

--------------------------------------
Today was a holiday(Labor Day) in U.S., and it was the first
three-day weekend in a long time.
As I have written before, there are less holidays in U.S.
compared to in Japan.
The next holiday will be Thanksgiving Day in November.

We went to San Francisco driving today.
It takes less than one hour from our house to San Francisco by car.
I felt like I was in a movie's world, the houses and scenery were
different from around here.(Of course, in fact SF became the scene of many
movies.)

San Francisco is called "Foggy San Francisco", but when we have gone there,
it had been nice weather most of the days. We could see clearly today as expected.

We drove around San Francisco, and then we went to Golden Gate Park.
Golden Gate Park is bigger than New York's Central Park, and about
3 miles long.
There are museums, Japanese Garden, lakes that we can rent and paddle
a boat, and huge open space which we can play football.
Our family just played with a football and Frisbee on the grass.
I saw many young people who seemed to mix with group there.
I felt envy, wishing that I could go back to being their age.

I will list our pictures of San Francisco's scenery on my blog tomorrow・・

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2007年8月25日 (土)

夏の終わりの海/ocean during end of summer

Ocean 猛暑の夏だった日本に住む方には、申し訳ありませんが
こちらは、どちらかというと今年は涼しい夏でした。
ところが先週ぐらいから、夏だなぁと感じる暑さが続いています。
もう8月も終わりだというのに・・。
ということで、今年は一度も泳ぎには行かなかった海へ、
今日行ってきました。
毎年行く、サンセットビーチ。名前の通り、美しいビーチです。
水が冷たいので、我が家はみんなウェットスーツを着て
海の中で遊んでいます。
Ocean1 子供は、ボディボードで波とたわむれ、私は砂浜で
デッキチェアに座り、海を見ながらのんびりの半日でした。

砂浜に、あざらしが打ち上げられていました。
この辺の海には沢山生息しているんですが
砂浜で死骸を見たのは初めてです。

----------------------------------------
I feel sorry for people who live in Japan because I heard it was very hot
this summer, but on the contrary it was cool here.
However, it has been hot like real summer from last week, although
it is the end of August.
Accordingly, we went to the ocean that we have never gone to swim
this summer today.
We used to go to the Sunset Beach, which is very beautiful as name shows.
My family played in the water wearing wetsuits because the water was cold.
My son was bodyboarding on the wave, and I relaxed sitting on the
deck chair to see the ocean for half a day.

Seal I saw a seal that drifted off the ocean onto the beach.
There are many seals in this sea, but I saw a corpse of a seal for
the first time.

| | コメント (5) | トラックバック (0)

2007年8月22日 (水)

ハッピーカウ/Happy Cows

Happy_cow1_4 

旅行のロスからの帰り道、牛の大群を発見。
もの凄い数です。写真におさまらない程の数。
隅から隅、奥の奥まで牛です。w(゚ー゚;)w

カリフォルニアのハッピーカウから作られた・・、という
キャッチコピーの付いたチーズのCMがあるのですが、
そのCMが頭をよぎりました。(^^)

Happy_cow2_2

-----------------------------------
We found a herd of cows on our way home from L.A.
There were so many cows that I couldn't take a
picture all together.
The cows covered every inch and as far as I could see.

The commercial of cheese flashed through my mind.
That commercial has a slogan that is
"Great cheese comes from happy cows,
happy cows come from California".

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2007年8月21日 (火)

夏休みの旅行おまけ1/trip during summer vacation

Tickets_4   ハリウッドで入ったミュージアム”Ripley's Believe It Or Not!”
のことを少しお話しします。
このミュージアム、有名で、全米はもとより世界各地にも
あるようです。
ハリウッド以外行ったことがないので、どう異なるのかは
わからないのですが・・。

簡単に言うと・・
漫画家だったRobert Ripleyさんが新聞に掲載していた
珍しいスポーツ漫画の題がこの”Believe It Or Not”。
Ripleyさん、その後、世界各地を周り、レポートし、おみやげに珍品を
持ち帰るようになり、そのコレクションの展示がこのミュージアムの
Hitchcock_check 始まりだそうです。

中には、Ripleyさんの写真や漫画と共に、世界各地の
珍しい物、再現した蝋人形、不思議に思えることを
体験できたりと、多種多様ないろんなものが並べられて、
統一していないミュージアムというところが、
かえってユニークでしたね。(^^)

Stievie_contract 写真はその中の展示品の一部です。なぜここに?と
いった疑問もなきにしもあらずでしたが。ヾ(~∇~;)
(昔の未使用コンサートチケット、ヒッチコックの小切手、
スティービーワンダーの契約書、蝶の羽で作ったエルビス画)

------------------------------------------------
I'll talk a little about the museum ”Ripley's Believe It Or Not!”
that we went to in Hollywood.
Apparently, this museum is in all the states in U.S. and even other countries.
I don't know the difference of other area's museums because
I have never been to this museum except in Hollywood.

Elvis Put simply・・
Robert Ripley who was a cartoonist posted the unusual sports cartoons on the newspaper. The cartoon's name was ”Believe It Or Not”.
Later he traveled all over the world,
reported, and brought back rare souvenirs.
The collection's display was the beginning of this museum.

There were Ripley's pictures and cartoons, unusual items from many countries, and reappeared wax figures inside the museum.
Also we could experience the amazing things.
I think this museum was unique, because there were of great variety
and not uniformity.

The pictures show a part of the exhibit in the museum.
I wonder why they are here??
( unused old concert tickets, check of Alfred Hitchcock,
Stevie Wonder's contract, Elvis made of butterfly wings)

| | コメント (3) | トラックバック (0)

2007年8月20日 (月)

夏休みの旅行4/trip during summer vacation

Santa_monica_beach3 いよいよ最終日です。
朝食後、少し南に下り、サンタモニカにSanta_monica_beach2
寄りました。海も砂浜も綺麗です。
気温がそれほど高くありませんでしたが、泳いでいる人も。
ビーチパラソルの下、デッキチェアでボーっと
したい気分になりました。

Lobster_restaurant1 息子がインターネットで探してくれていた海辺のレストラン、
”The Lobster”で昼食。少し高級なレストラン。
なので、量も適当で、とてもおいしかったです。
(アメリカは安いレストランほど、量が多かったりします。)Lobster_restaurant2
クラムチャウダー、ホタテ貝とロブスターのソテーを
いただきました♪

休憩後、帰路へ。再び車で約6時間30分、家を目指します。
ちなみに私が運転したのは、往復で3時間ぐらいでしょうか。
夫曰く、私の運転は怖いらしく、自分で運転する方が楽だと。(・・;)

ということで、4日間の楽しい夏休みの旅行が終わりました。
実はこの旅行、急遽決めて、ホテルの予約も1週間前でした。
子供にどこに行きたい?と聞いて、ユニバーサルスタジオ!との
答えで、決めたのですが、思っていたより良かったです。
身長制限で乗れない乗り物もあるので、小さなお子さんが
いらっしゃる場合は、ディズニーランドの方がいいかも知れません。
ユニバーサルスタジオは、アトラクションは少ないですが、
私たちが見た(乗った)ものは、全て満足できるものでした。

さて、長かった夏休みも終わりが見えて、
いよいよカウントダウンです。(:_;)

------------------------------------------------
Santa_monica_beach1_3 Finally I write about the last day of our trip today.
After breakfast, we went to Santa Monica, a little bit south.
The ocean and the beach were beautiful.
The temperature was not so high, but some people
were swimming in the ocean.
I wanted to get comfortable sitting on a deck chair
under a beach umbrella.

We ate lunch at the restaurant "The Lobster" by the seaside,
that my son looked for through the internet.
It was a little fancy restaurant, so the volume of dish was
just as well and very delicious.
(The restaurants that have cheap menus serve large quantities.)
I ate clam chowder, sauteed scallop and lobster.

After the rest, we started on our return home.
It took about 6 and half hours to our house.
Incidentally, I drove our car for only 3 hours there and back.
My husband said that my driving was so scary for him, therefore,
it was easier for him to drive by himself.

Well, our 4 days trip that was very fun ended.
The fact was that we planned this trip suddenly, and reserved a hotel
just one week before.
My husband and I asked my children where they wanted to go.
They answered that they wanted to go to the Universal Studios,
so we decided to go there. However it was better than I thought.
There were some attractions that had a height bar in the Universal Studios.
I think if the family has small children, you might choose the
Disney Land from this reason.
There weren't many attractions in the Universal Studios, but
we were satisfied with all the attractions which we rode or saw.

The countdown for the new term has already begun.

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2007年8月19日 (日)

夏休みの旅行3/trip during summer vacation

Studio_tour_bus 3日目です。
午前中はユニバーサルスタジオへ。Studio_tour_house
昨日見れなかった、スタジオツアーから。 これは4両編成のバスで
周りながら、ユニバーサルスタジオを見学させてくれます。
約45分のツアーですが、見所は沢山です。
ニューヨークの市街、映画で使われたお家、
西部劇での町並み、有名な映画のセットが
次々と目に飛び込み、これらをバス内のテレビ画面に
Studio_tour_palace 映し出された映画の映像と照らし合わせて
見ていきます。
キングコングの映画のシーンをバスごと体験したり、Studio_tour_airplane
他にもいろいろあって、本当に楽しめます。

その後、バックトゥーザフューチャーと
ウオーターワールドを再び訪れ、ホテルに一旦、
またトボトボと歩いて帰りました。

Stone_gary_cooper 休憩後、もう一つの目的地、ハリウッドへ。
まずは有名なチャイニーズシアターを見学。
数々のスターのサインと手形、足形などがされた石をSide_walk_star
一つずつ見ていきました。
それから、ぶらぶらとお散歩。歩道にも、スターの名前入りの
Stone_harry_potter_2 星が続くのを見て、ここはハリウッドだと実感したりして。
家族皆疲れていたので、早めに軽く夕食をとなり、
通り道にあったお店、”cafe audrey”へ。
その名の通り、店内はオードリー・ヘプバーンの写真が
沢山飾られ、モノトーンのインテリアが素敵でした。

Cafe_audrey この通りには、一風変わったミュージアムが何軒かあります。
ワックスミュージアム(蝋人形の展示)、
ギネスワールドレコードミュージアム、Hollywood_sunset
Believe It Or Not!というミュージアム。 
この最後のミュージアムは見てきました。

ホテルへ戻り、3日目終了。

----------------------------------------------------
Today I write about the 3rd day of our trip.
We went to the Universal Studios in the morning.
Studio_tour_train We joined "Studio Tour", which we couldn't see yesterday.Studio_tour_glints
We could see the Universal Studio from
the bus that drove around.
It took about 45 minutes, and there was plenty to see.
We saw an urban area in New York city, houses that were used in movies,
towns of western films, and famous movie sets.
Studio_tour_airplane_3 Also we enjoyed pictures on the TV at the same time.
We experienced the scene of the movie "King Kong" in the bus
and other things, so we enjoyed very much.

After that we went to the "Back To The Future" and "Water World" again.
And then we went back to the hotel walking.

After the rest, we went to Hollywood which we planned for sightseeing. 
At first we went to the Chinese theater.
We saw each stone that had a star's autograph, handprints, and footprints.
Then we strolled in the city. There were star's name on the sidewalk, so
I realized we were in Hollywood.
Our family got tired and we went to eat dinner early.
We went into "Cafe Audrey" while walking around.
The cafe was decorated with many pictures of Audrey Hepburn,
as the name shows.
The wonderful interior was monotone.

There were some unusual museums on this street.
"Wax Museum", "Guinness World Records Museum", "Believe It Or Not! ", and etc.
We saw the last one "Believe It Or Not!".

We went back to the hotel, and the 3rd day ended.

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2007年8月18日 (土)

夏休みの旅行2/trip during summer vacation

Universal_studio 旅行2日目です。
今回ロスに来た目的のユニバーサルスタジオへ。
ユニバーサルスタジオに行くために、
歩いて10分程のUv_scene ホテルに
宿泊していました。
なので、朝食後すぐに徒歩で現地へ。
朝9時から開園で、私たちは9時30分頃に到着。
まだ待ち時間が短いか、なしの所も。

最初は、ジュラシックパークへ。
恐竜たちを眺めながら、水の上をボートで進みます。
絶えず、あちこちから水がかけられます。(笑)
Uv_jurassic_park ラストが凄いです。25mの高さの滝を
落ちていきます。
落ちた瞬間、もちろん水浸しです。(笑)
これには、さすがアメリカと、感心したりして。
びちょびちょのまま、次へ。
気温が高くて乾燥しているので
気がつくと乾いています。

次は、マミー(MUMMY)へ。
これは、暗闇を走るジェットコースター。
何年ぶりかの絶叫マシーンです。
後ろ向きにスピードで戻るのが、やはり怖い!
でも面白かったです。(^^)v

Uv_back_to_the_future お次は、バックトゥーザフューチャー。
これは、9月3日がラストデーになるアトラクション。
1993年からのもので、14年間みんなを楽しませてくれたんですね。
今では、それほどに感じませんが、オープン当時は
画期的な乗り物だったんでしょうね。でも今でも
ものすごく楽しめます。あの映画の世界に入っていけますよ。
乗り物は揺れたり、アップダウンがありますが、
ジェットコースターが駄目でも、これは乗れると思います。
これは夢のアトラクションです。なくなるのが惜しい。

Uv_terminator2 続いて、ターミネーター2:3Dへ。
これは映画と舞台の組み合わせ。役者さんが登場人物になり
演じます。映画は、眼鏡をかけて見る3D。飛び出してくるのが
面白かったです。

次は、アニマルアクター。
動物が出てくる舞台。映画で活躍した動物が出てきてUv_animal_actor
いろいろと見せてくれます。
映画も並行してその場面を写してくれるので、楽しかったです。

続いて、スペシャルエフェクトステージへ。
これは、映画をつくるにあたっての、裏側を教えてくれました。
説明してくれる人のトークが面白いのですが、英語が
理解できなくて、ちょっと苦しかったかな。
でも、楽しめました。

そして、シュレック4-D。
こちらも眼鏡をかけて、飛び出す映像を楽しみます。
くしゃみをしたら、水がかかったり、座席が揺れたりと、
リアルな面白さもプラスされています。

Uv_water_world1 この日の最後は、ウォーターワールド。Uv_water_world2
これは本物の役者さんが、演じます。
飛行機が燃えたり、あちこちで爆破したりと
凄い迫力のアトラクションです。必見。
面白いのが、始まる前にみんなを
盛り上げようと座席に向かって水をかけまくります。
座席には、濡れる席と書かれてあるので、そこに
Uv_water_world3_2 座れば、これまた水浸しになるという訳です。


一通り、見終えて、ホテルへ戻りました。
この日の夜は、ファミレス”デニーズ”へ。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2007年8月17日 (金)

夏休みの旅行1/trip during summer vacation

Scene1_2  12日から15日まで、ロスアンジェルスの方へ行ってきました。Scene3
その旅のお話を今日から少し書いていきます。

ここからロスまでは南へ車で6~7時間。
家を出たのが、午後2時30分。途中の156号線で渋滞に
遭い、夕食を予定していたBakersfieldという町に到着したのが
午後8時頃。
ELEPHANT BAR RESTAURANTという名前のレストランで夕食。
Scene2 カリフォルニアメインで展開されている全米チェーン店のレストラScene4 ンで、
外観も内装も凝っていておしゃれ。でも、子供も入れて、
値段も手頃なので、割と人気があります。お味はアメリカンテイストです~。
食事後、予約しておいたホテルへとまた出発。
ここから、更に2時間ほど、かかりました。
Yuugure  Holiday Inn Expressにチェックインできたのが、
午後11時を過ぎていました。(゚ー゚;A

--------------------------------------------------
We went on the trip to L.A. from the 12th to the 15th.
I will write about the topic of the trip starting from today.

It takes about 6 or 7 hours to go to L.A. from our house by car.
Elephant_bar_restarant We started at 2:30 pm. We got caught in a traffic jam
on 156 hwy on the way.
Therefore, we arrived at Bakersfield where we planned to eat
dinner at 8 pm.
We ate dinner at ELEPHANT BAR RESTAURANT that is a restaurant
all over U.S., main is in CA. The restaurant is
gorgeous and the interior and appearance is of a fancy design.  However,
Hotel_room children can eat there and the price is reasonable, so it is a
popular restaurant. The taste is American style.(smile)
We started again toward the hotel that we reserved after eating dinner.
It took another 2 hours from there to the hotel.
It was past 11 pm when we checked in at Holiday Inn Express.

| | コメント (4) | トラックバック (0)